Términos de servicio
LEA ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE SERVICIO SI HA COMPRADO JUMPSTART O CUALQUIER OTRO SERVICIO LOGITECH A UN DISTRIBUIDOR ("Distribuidor"), PARA QUE LO ENTREGUE LOGITECH.
AL COMPRAR O UTILIZAR EL SERVICIO, USTED ACEPTA Y ESTÁ DE ACUERDO EN QUEDAR VINCULADO POR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL PRESENTE DOCUMENTO (LOS "TÉRMINOS"). ESTOS TÉRMINOS SON UN CONTRATO ENTRE USTED ("CLIENTE", "USTED") Y LA ENTIDAD LOGITECH CITADA ABAJO EN LA SECCIÓN 6 (f) ("LOGITECH", "NOSOTROS").
1.Producto cubierto.
La referencia a "Producto" en estos Términos se aplica a los artículos de hardware de marca Logitech, los artículos de hardware de terceros incluidos en el paquete y el software de Microsoft relacionado, que se venden como nuevos, en una configuración estándar en el momento de la compra, que incluye los Productos enumerados en el Anexo A (Lista de Productos).
El software que no sea de Microsoft o el software personalizado de Microsoft y otros artículos que no formen parte del Producto vendido por el Distribuidor al Cliente quedan excluidos de los Términos. Estos Términos son válidos para los Productos adquiridos en Estados Unidos o en cualquier otro país en el que el Producto esté disponible localmente para su venta a través de los asociados de canal de Logitech (Países cubiertos). Vea la sección de Exclusiones a continuación para más detalles.
2.Alcance del servicio.
a) Una vez que Logitech acepte una solicitud válida de asistencia y confirme la aptitud del servicio JumpStart, el Cliente tendrá derecho a recibir asistencia en inglés durante 90 (noventa) días a partir de la fecha de compra del Producto de acuerdo con estos Términos. Logitech hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para:
(i) proporcionar al Cliente acceso a un sistema de tickets online para iniciar incidentes de asistencia con Logitech. Para mayor claridad, Logitech no proporcionará tareas de servicio de asistencia/servicio al cliente;
(ii) proporcionar al Cliente acceso a personal técnico remoto, que trabajará con el Cliente para determinar el nivel adecuado para cada incidente, responder a cada incidente en consecuencia y proporcionar apoyo para la resolución de incidentes y/o un plan de acción para conseguir el funcionamiento normal del Producto;
(iii) responder a las necesidades de servicio del Cliente de lunes a viernes de 09:00 a.m. a 09:00 p.m., hora estándar del Este para la región de Norteamérica, de 09:00 a 19:00, hora de Europa Central y Oriental para la región de Oriente Medio y África (EMEA), y de 3:30 a.m. a 7:00 p.m., hora estándar de la India para la región de Asia Pacífico, excluidos los días festivos locales (en adelante, "Horario local"). La intención de estos Términos es que Logitech proporcione una respuesta de primer contacto en el plazo de un (1) día hábil. Logitech no se compromete con los tiempos de resolución como parte del servicio debido a la naturaleza compleja y a los esfuerzos de coordinación dentro de la implementación de una solución de conferencia.
(iv) El Cliente puede transferir los Términos a cualquier persona que compre el Producto durante el periodo de asistencia aplicable para el servicio en cuestión, siempre que el propio Cliente sea el comprador original y haya notificado a Logitech por escrito dicha transferencia con toda la información necesaria (nombre y datos de contacto del beneficiario de la transferencia, número de confirmación de Logitech y/o número de serie del Producto) y que el periodo de asistencia no se extienda a partir de su fecha de inicio original.
Logitech puede agregar funciones adicionales, realizar cambios en los servicios existentes u ofrecer nuevos tipos de servicios a su oferta, añadiéndolos al Anexo B, según sea el caso (Lista de servicios). Estos Términos se aplicarán a los nuevos servicios y a las modificaciones realizadas en los servicios existentes. El tipo de servicio aplicable al Cliente se registrará en su orden de compra y/o confirmación por correo electrónico.
b) Exclusiones. ESTOS TÉRMINOS SON DE DURACIÓN Y COBERTURA LIMITADA y se extienden únicamente a los Productos cubiertos ubicados dentro de los Países cubiertos según lo determine Logitech. Toda la asistencia se proporcionará de forma remota. Logitech no está obligado a proporcionar asistencia para:
(i) el ordenador incluido (como NUC o Microsoft Surface Pro), ni los dispositivos de hardware y/o software, incluso si se envían con el Producto o los vende el Distribuidor junto con el Producto, excepto los dispositivos de la marca Logitech (como Smart Dock, Tap, cámara para conferencias, los alargadores de cable, Flex). Del mismo modo, Logitech no proporcionará asistencia para ningún incidente con el Producto que sea causado por dispositivos y software de terceros que no estén cubiertos por el servicio. Logitech incluirá en el análisis de incidentes los problemas que afecten a los dispositivos de terceros vendidos junto con el Producto (por ejemplo, NUC, Microsoft Surface Pro) y proporcionará al Cliente una vía para una resolución que, en última instancia, tendrá lugar directamente con dicho tercero (por ejemplo, proceso RMA de terceros);
(ii) código ajeno a Microsoft, o código que ha sido personalizado por Microsoft, que no está incluido como parte de la arquitectura de referencia maestra (MRA); incidentes con software que no es un software admitido;
(iii) los productos de Microsoft que no se encuentren en la fase de asistencia principal durante toda la vigencia de estos Términos. Consulte http://support.microsoft.com (o un sitio sucesor que identifique Microsoft);
(iv) la reparación o el mantenimiento in situ de los Productos. En caso de que el análisis del incidente revele un artículo defectuoso que necesite ser sustituido, Logitech proporcionará, como mínimo, una vía de resolución, como por ejemplo, orientar al cliente sobre el proceso RMA aplicable;
(v) incidentes con Productos que han sido modificados por otra persona que no sea Logitech;
(vi) Productos dañados por incendios, virus, sobrecargas de energía u otros eventos fuera del control razonable de Logitech, salvo por negligencia o mala conducta intencionada de Logitech, sus agentes o empleados;
(vii) incidentes causados por un uso del Producto para el que no estaba destinado;
(viii) accidente, mal uso o abuso del Producto o de cualquiera de sus componentes (tales como, sin limitación, uso de voltajes de línea incorrectos, uso de fusibles incorrectos, uso de dispositivos, suministros o accesorios incompatibles, defectuosos o de calidad inferior, incumplimiento de las instrucciones de operación);
(ix) una infraestructura de TI insuficiente o defectuosa, como, por ejemplo, la falta de ancho de banda de Internet o de suministro de energía. Logitech incluirá en el análisis de incidentes posibles problemas relacionados con la infraestructura de TI y proporcionará al cliente una vía de resolución que, en última instancia, tendrá lugar con un tercero;
(x) fuerza mayor, como por ejemplo, pero sin limitarse a rayos, inundaciones, tornados, huracanes y terremotos;
(xi) Fuera del Horario local.
c) Limitación de responsabilidad. LA RESPONSABILIDAD DE LOGITECH QUE SURJA DE O EN RELACIÓN CON ESTOS TÉRMINOS Y EL SERVICIO SE LIMITARÁ AL IMPORTE PAGADO POR EL CLIENTE POR LA ASISTENCIA PROPORCIONADA EN VIRTUD DEL PRESENTE O, SI NO SE ABONÓ NINGÚN IMPORTE, AL PRECIO DE VENTA SUGERIDO POR EL FABRICANTE ACTUAL DEL SERVICIO. EN NINGÚN CASO LOGITECH SERÁ RESPONSABLE ANTE EL CLIENTE NI ANTE NINGUNA OTRA PERSONA POR NINGÚN DAÑO, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, LA PÉRDIDA O DAÑO DE DATOS O LOS COSTES DE ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, NI POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE SURJA DE ESTOS TÉRMINOS, EN VIRTUD DE NINGUNA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS QUE RESULTEN DEL USO DE LOS PRODUCTOS O DE LA IMPOSIBILIDAD DE FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO O DE LOS PRODUCTOS, DEL USO DEL SERVICIO PROPORCIONADO EN VIRTUD DEL PRESENTE DOCUMENTO O POR CUALQUIER OTRA RAZÓN.
3.Obligaciones del cliente.
a) Personal de asistencia. El Cliente designará a un representante que será el único punto de contacto del Cliente (SPOC) y que actuará como primer y principal punto de contacto para todas las comunicaciones con Logitech durante el proceso de gestión de incidentes. El SPOC tendrá autoridad para actuar en nombre de los Clientes en asuntos relacionados con el servicio. El Cliente se asegurará de que esta persona tenga toda la autoridad de firma necesaria para aprobar los hitos y productos a entregar. El cliente deberá notificar a Logitech cualquier cambio en esta asignación. El SPOC recopilará toda la información y los detalles necesarios para clasificar el problema. El SPOC abrirá un ticket de asistencia a través de los métodos disponibles (web) a los especialistas dedicados del servicio de asistencia de Logitech. El SPOC está bajo la responsabilidad del Cliente o bajo la responsabilidad de un tercero encargado por el Cliente. Además, el Cliente asignará personal que tenga los conocimientos comerciales y técnicos adecuados sobre el Producto, el entorno o las herramientas actuales y las habilidades de comunicación necesarias para participar en la inicialización de los servicios.
b) Información; Colaboración. El Cliente deberá proporcionar la información que Logitech necesite para completar el servicio. Dicha información incluirá, como mínimo, lo siguiente: (i) Información de contacto del Cliente, incluidos nombre, correo electrónico, número de teléfono, (ii) Información del producto, incluido el número de confirmación de Logitech y/o el número de serie del Producto (dispositivo o caja), (iii) descripción del incidente. La información se proporcionará de acuerdo con el calendario del proyecto acordado por ambas partes. El Cliente debe colaborar oportunamente con Logitech y es posible que se le pida que realice actividades de determinación y resolución de incidentes según lo solicitado por Logitech. Además y sin limitación, dicha colaboración también incluye (iv) programar y confirmar el compromiso de los recursos del Cliente; (v) proporcionar, dentro de lo razonable, acceso a la información, sistemas de datos, redes, decisiones según lo planificado; (vi) cumplir todos los requisitos especificados de hardware, red y software según sea necesario; (vii) mantener los permisos de administración completos de todos y cada uno de los entornos internos aplicables; (viii) proporcionar comunicaciones, formación y asistencia a los usuarios finales. EL NO COMPLETAR LA INFORMACIÓN DEL CLIENTE O LAS ACTIVIDADES DE COLABORACIÓN QUE SE REQUIEREN PARA LA ENTREGA DEL SERVICIO JUMPSTART DE ACUERDO CON EL CALENDARIO ACORDADO PUEDE OCASIONAR DEMORAS NO ATRIBUIBLES A LOGITECH.
c) Licencias de software. Todo el software, los servicios de software y las versiones posteriores proporcionados al Cliente o requeridos para utilizar el Producto estarán sujetos a los términos y condiciones de los contratos de licencia que se aplican al software subyacente o a los términos de licencia modificados incluidos con las versiones de software. El cliente es responsable de mantener dichas licencias al día. Es responsabilidad del Cliente decidir si instalar o no todas las versiones de software a medida que estén disponibles. Sin embargo, el Cliente reconoce que Logitech puede requerir que el Cliente actualice el software para solucionar determinados incidentes.
d) Copia de seguridad de datos. El Cliente es responsable del software y los datos del Cliente. El Cliente se compromete a implementar los procedimientos necesarios para salvaguardar la integridad y seguridad del software y los datos del Cliente contra el acceso no autorizado y para recrear los archivos perdidos o alterados.
e) Cumplimiento de las leyes; requisitos de exportación. El Cliente deberá cumplir todas las leyes y regulaciones aplicables. El Cliente reconoce y acepta que tanto él como Logitech están sujetos a las regulaciones de las agencias de EE. UU. y otros gobiernos, que prohíben la exportación de los Productos y de la información técnica a determinados países. El Cliente garantiza que no exportará, ni directa ni indirectamente, ningún Producto y/o información técnica sin antes obtener todas y cada una de las aprobaciones gubernamentales. El incumplimiento de las obligaciones anteriores puede dar lugar a un retraso en el servicio o a la rescisión de los presentes Términos.
4.Sustitución de hardware / RMA.
En caso de que Logitech identifique un fallo de hardware que afecte a un componente de Logitech, Logitech, como parte de la resolución del incidente, redirigirá al Consumidor para que presente una solicitud de autorización de devolución de material (RMA) con su distribuidor o, si corresponde, presentará una solicitud de RMA en el sistema de tickets RMA de Logitech para su posterior validación. Si el fallo afecta a un tercero, no a un componente de marca de Logitech (por ejemplo, Microsoft Surface Pro), Logitech, como parte del plan de resolución propuesto, redirigirá al Consumidor para que envíe una solicitud de RMA directamente a dicho tercero. La aptitud para RMA o cualquier reclamación de garantía será validada por las instancias competentes y gestionada por separado bajo el proceso de RMA o garantía aplicable. Para evitar dudas, el servicio de acuerdo con estos Términos no incluye la reparación o sustitución de hardware y no sustituye ni complementa los derechos de reparación o sustitución que el Cliente pueda tener en virtud de la garantía limitada estándar aplicable de Logitech o de terceros.
5.Privacidad de datos.
Las prácticas de privacidad de Logitech se describen en nuestra Política de privacidad. Al utilizar los Productos, el servicio o proporcionar información personal a Logitech, el Cliente acepta y consiente las prácticas, términos y condiciones descritos en la Política de privacidad y en cualquier declaración de privacidad por separado. Nuestra Política de privacidad se incorpora por referencia a estos Términos.
6.Términos generales.
a) Plazo. Estos Términos y la asistencia comenzarán en la fecha de compra del Producto, continuarán y expirarán automáticamente 90 (noventa) días después.
b) Reclamaciones de confidencialidad o derechos de propiedad. El Cliente acepta que cualquier información o datos divulgados o enviados a Logitech, electrónicamente, por teléfono o de otro modo, no son confidenciales ni propiedad del Cliente.
c) Subcontratación a terceros. Logitech se reserva el derecho de asignar o subcontratar estos Términos y el servicio, en su totalidad o en parte, a un tercero designado por Logitech sin previo aviso al Cliente.
d) Modificaciones de los Términos. Logitech puede cambiar, modificar, actualizar, agregar o eliminar parte de estos Términos en cualquier momento. El Cliente debe comprobar periódicamente si se han realizado cambios en los Términos. El uso continuado por parte del Cliente de los servicios tras la publicación de cambios implica la aceptación de dichos cambios.
e) Exclusión de garantía. Logitech no ofrece ninguna garantía, ya sea expresa o implícita, pero sin limitarse a ella, ninguna garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado. Logitech renuncia expresamente a cualquier garantía.
f) Entidad contratante de Logitech. Estos Términos de servicio los suscribe: (i) Logitech Inc. si el Cliente compró el Producto en Norteamérica y/o a un distribuidor establecido en Norteamérica; (ii) Logitech Europe SA si el Cliente compró el Producto en EMEA (Europa, Oriente Medio y África) y/o a un distribuidor establecido en EMEA; (iii) Logitech Asia Pacific Ltd si el Cliente compró el Producto en Asia Pacífico (excepto Japón y China); (iv) Logicool Co. Ltd si el Cliente compró el Producto en Japón; (v) la entidad regional de Logitech aplicable si el Cliente compró el Producto en cualquier otra región.
g) Ley vigente / Jurisdicción. Si el Cliente está en EE. UU., estos Términos se regirán e interpretarán exclusivamente de acuerdo con las leyes de Estados Unidos y el Estado de California, sin tener en cuenta ni aplicar las normas o principios de la ley que elija. Si el Cliente reside fuera de Estados Unidos, estos Términos se regirán exclusivamente por las leyes de Suiza.
h) Nulidad. Si alguna parte de estos Términos se considera no válida, las partes acuerdan que dicha falta de validez no afectará a la validez de las partes restantes, y las partes intentarán de buena fe acordar sustituir las disposiciones no válidas por una disposición válida que se aproxime lo más posible al efecto económico y a la intención de la disposición no válida.
i) Contactos.
Logitech Inc.
3930 North First Street
San Jose, CA 95134
Logitech Europe SA
EPFL - Quartier de l’Innovation
CH - 1015 Lausanne, Suiza
Términos revisados por Logitech el 10 de mayo de 2019.
ANEXO A
LISTA DE PRODUCTOS
- Logitech SmartDock
- Logitech Tap
ANEXO B
LISTA DE SERVICIOS
- Gestión de resolución de incidentes basada en tickets de Logitech JumpStart