Termos de serviço do Logitech Jumpstart

PULAR PARA O CONTEÚDO PRINCIPAL
Pangea temporary hotfixes here

TERMOS DO SERVIÇO

LEIA ESTES TERMOS E CONDIÇÕES DE SERVIÇO SE VOCÊ ADQUIRIU O JUMPSTART OU QUALQUER OUTRO SERVIÇO LOGITECH DE UM REVENDEDOR (“Revendedor”), A SER ENTREGUE PELA LOGITECH.

AO COMPRAR OU USAR O SERVIÇO, VOCÊ CONCORDA EM CUMPRIR E ACEITAR OS TERMOS E CONDIÇÕES AQUI EXPOSTOS (OS “TERMOS”). ESTES TERMOS SÃO UM ACORDO ENTRE VOCÊ (“CLIENTE”, “VOCÊ”) E A ENTIDADE LOGITECH LISTADA ABAIXO NA SEÇÃO 6 (f) (“LOGITECH”, “NÓS”).

 

1.Produto coberto.

Referência a “Produto” nestes Termos significa os itens de hardware da marca Logitech, itens de hardware de terceiros que acompanham o Produto e softwares da Microsoft relacionados, vendidos como novos, em uma configuração padrão no momento da compra, que incluem os Produtos listados em Tabela A (Lista de produtos).

Softwares que não são da Microsoft ou softwares da Microsoft personalizados e outros itens que não fazem parte do Produto incluído vendidos pelo Revendedor ao Cliente estão excluídos dos Termos. Estes Termos são válidos para Produtos comprados nos Estados Unidos ou em qualquer outro país onde o Produto esteja disponível localmente para venda através dos parceiros de canal da Logitech (Países abrangidos). Veja a seção Exclusões abaixo para obter mais detalhes.

 

2.Escopo do serviço.

a) Mediante a aceitação pela Logitech de um pedido válido de suporte e confirmação do direito de obter o serviço JumpStart, o Cliente terá direito a receber suporte em inglês durante 90 (noventa) dias a partir da data de compra do Produto de acordo com estes Termos. A Logitech fará esforços comercialmente razoáveis para:

(i) fornecer ao Cliente acesso a um sistema de geração de tickets on-line para iniciar incidentes de suporte com a Logitech. Para maior clareza, a Logitech não fornecerá tarefas de suporte ao usuário/central de serviços ao Cliente;

(ii) fornecer ao Cliente acesso a equipe técnica remota, que trabalhará com o Cliente para determinar um nível apropriado para cada incidente, responder a cada incidente adequadamente e fornecer suporte para a resolução de incidentes e/ou um plano de ação para fazer com que os Produtos funcionem normalmente;

(iii) responder às necessidades de serviço de atendimento ao Cliente de segunda a sexta das 09:00 às 21:00 no fuso horário padrão do Leste da América do Norte, das 9:00 às 19:00 no fuso horário da Europa Central para a região da Europa, Oriente Médio e África (EMEA), e das 3:30 às 19:00 no fuso horário padrão da Índia para a região do Pacífico Asiático, excluindo feriados locais (“Horário local”). É intenção destes Termos que a Logitech fornecerá uma resposta de primeiro contato dentro de um (1) dia útil. A Logitech não se compromete a definir os tempos de resolução como parte do serviço devido à natureza complexa e aos esforços de coordenação em uma implantação de solução de conferência.

(iv) o Cliente pode transferir os Termos para qualquer pessoa que compre o Produto durante o período de suporte aplicável ao serviço em questão desde que o próprio Cliente seja o comprador original e tenha notificado a Logitech por escrito de tal transferência com todas as informações necessárias (nome e detalhes de contato do cessionário, número de confirmação e/ou número de série do produto da Logitech) e desde que o período de suporte não seja estendido a partir de sua data de início original.

A Logitech pode acrescentar recursos adicionais, fazer alterações nos serviços existentes ou oferecer novos tipos de serviços à sua oferta, adicionando-os à Tabela B, conforme o caso (Lista de serviços). Estes Termos serão aplicados aos novos serviços e a quaisquer alterações aos serviços existentes. O tipo de serviço aplicável ao Cliente será registrado em seu pedido de compra e/ou na confirmação por e-mail.

b) Exclusões. ESTES TERMOS SÃO DE DURAÇÃO E COBERTURA LIMITADOS e se estendem somente a Produtos cobertos localizados dentro dos Países abrangidos, conforme determinado pela Logitech. Todo o suporte será fornecido remotamente. A Logitech não tem a obrigação de fornecer suporte a:

(i) computadores incluídos (como NUC ou Microsoft Surface Pro), a dispositivos de hardware e/ou software, mesmo se fornecidos com o Produto ou vendidos pelo Revendedor em conjunto com o Produto, além dos dispositivos da marca Logitech (como o Smart Dock, o Tap, a Conference Cam, extensores de cabo, Flex). Da mesma forma, a Logitech não fornecerá suporte a quaisquer incidentes com o Produto causados por dispositivos de terceiros e softwares não cobertos pelo serviço. A Logitech incluirá nos problemas de análise de incidentes que afetam os dispositivos de terceiros vendidos em conjunto com o Produto (por exemplo, NUC, Microsoft Surface Pro) e fornecerá ao Cliente uma via para a solução que ocorrerá diretamente com o referido terceiro (por exemplo, processo RMA de terceiros);

(ii) códigos que sejam da Microsoft ou códigos que tenham sido personalizados pela Microsoft, que não estejam incluídos como parte da arquitetura de referência principal (MRA); incidentes com software que não é um software suportado;

(iii) produtos da Microsoft que não estejam na fase de suporte principal durante a vigência destes Termos. Consulte http://support.microsoft.com (ou um site substituto identificado pela Microsoft);

(iv) reparos ou manutenções no local dos Produtos. Caso a análise do incidente revele um item com defeito que requeira substituição, a Logitech fornecerá, no mínimo, uma via para a resolução, como orientar o Cliente para o processo de RMA aplicável;

(v) incidentes com Produtos que foram modificados por outra pessoa que não a Logitech;

(vi) Produtos danificados por incêndio, vírus, oscilação de energia ou outros eventos fora do controle razoável da Logitech, exceto por negligência ou conduta dolosa deliberada da Logitech, seus agentes ou funcionários;

(vii) incidentes causados ao usar o Produto para um fim ao qual não estava destinado;

(viii) acidentes, usos indevidos ou abusos do Produto ou qualquer componente do mesmo (como, sem limitação, uso de tensões incorretas, uso de fusíveis incorretos, uso de dispositivos, suprimentos ou acessórios incompatíveis, defeituosos ou inferiores, não seguir as instruções de operação);

(ix) infraestrutura de TI insuficiente ou defeituosa, como, entre outros, falta de largura de banda da Internet ou fonte de alimentação. A Logitech incluirá na análise de incidentes possíveis problemas relacionados à infraestrutura de TI e fornecerá ao Cliente uma via para a resolução que, em última análise, ocorrerá com um terceiro;

(x) motivos de força maior, como, mas não limitados a, raios, inundações, tornados, furacões e terremotos;

(xi) fora do horário local.

c) Limitação de responsabilidade. A RESPONSABILIDADE DA LOGITECH DECORRENTE DE OU RELACIONADA A ESTES TERMOS E SERVIÇO SE LIMITARÁ À QUANTIA PAGA PELO CLIENTE PELO SUPORTE FORNECIDO AQUI OU, SE NENHUMA QUANTIA FOI PAGA, AO PREÇO DE RETALHO SUGERIDO PELO FABRICANTE ATUAL PELO SERVIÇO. SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A LOGITECH TERÁ QUALQUER RESPONSABILIDADE COM O CLIENTE OU QUALQUER OUTRA PESSOA POR DANOS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, PERDA DE LUCROS, PERDA OU CORRUPÇÃO DE DADOS OU CUSTOS DE AQUISIÇÃO DE BENS OU SERVIÇOS SUBSTITUTOS, OU POR QUALQUER OUTRO TIPO DE DANO ESPECIAL, INDIRETO OU CONSEQUENCIAL OCORRIDO NA VIGÊNCIA DESTES TERMOS, SOB QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, AQUELES RESULTANTES DO USO DO(S) PRODUTO(S), OU DA FALHA DE EXECUÇÃO DO(S) PRODUTO(S), O USO DO SERVIÇO FORNECIDO NESTE DOCUMENTO OU POR QUALQUER OUTRA RAZÃO.

 

3.Obrigações do cliente.

a) Pessoal de apoio. O Cliente designará um representante como o Único Ponto de Contato (SPOC) do Cliente, atuando como o primeiro e principal ponto de todas as comunicações com a Logitech durante o processo de gerenciamento de incidentes. O SPOC terá autoridade para agir em nome dos Clientes em questões relativas ao serviço. O Cliente deve garantir que essa pessoa tenha toda a autoridade necessária para aprovar etapas e resultados finais. O Cliente notificará a Logitech de qualquer alteração nessa atribuição. O SPOC deve coletar todas as informações e detalhes necessários a fim de classificar o problema. O SPOC abrirá um ticket de suporte através dos métodos disponíveis (Web) para os especialistas dedicados do suporte da Logitech. O SPOC está sob a responsabilidade do Cliente ou sob a responsabilidade de um terceiro nomeado pelo Cliente. Além disso, o Cliente deve designar pessoal que tenha o conhecimento técnico e comercial apropriado do Produto, o ambiente ou as ferramentas atuais e as habilidades de comunicação necessárias para participar da inicialização dos serviços.

b) Informação e colaboração. O Cliente fornecerá as informações necessárias à Logitech para a conclusão do serviço. Essas informações devem incluir, no mínimo: (i) as informações de contato do Cliente, incluindo nome, e-mail, número de telefone, (ii) as informações do produto, incluindo o número de confirmação e/ou número de série da Logitech (dispositivo ou caixa), (iii) a descrição do incidente. As informações serão fornecidas de acordo com o cronograma do projeto acordado por ambas as partes. O Cliente deve colaborar oportunamente com a Logitech e pode ser solicitado a realizar atividades de determinação e resolução de incidentes, conforme solicitado pela Logitech. Além disso, e sem limitação, essa colaboração também inclui (iv) programar e confirmar o compromisso dos recursos do Cliente; (v) fornecer, dentro dos meios razoáveis, acesso à informação, sistemas de dados, redes, decisões conforme planejado; (vi) cumprir com todos os requisitos especificados de hardware, rede e software, conforme necessário; (vii) manter permissões de administração completas de todo e qualquer ambiente interno aplicável; (viii) fornecer comunicações, treinamento e suporte aos usuários finais. O NÃO FORNECIMENTO DAS INFORMAÇÕES DO CLIENTE OU A NÃO REALIZAÇÃO DAS ATIVIDADES DE COLABORAÇÃO NECESSÁRIAS PARA A ENTREGA DO SERVIÇO JUMPSTART DE ACORDO COM O ACORDADO NA AGENDA PODE RESULTAR EM ATRASOS NÃO ATRIBUÍVEIS À LOGITECH.

c) Licenças de software. Todos os softwares, serviços de software e versões subsequentes fornecidos ao Cliente ou necessários para usar o Produto estarão sujeitos aos termos e condições dos contratos de licença que se aplicam ao software subjacente ou aos termos de licença alterados incluídos nas versões do software. O cliente é responsável por manter essas licenças em situação regular. É responsabilidade do Cliente decidir se instalará cada versão do software assim que elas estiverem disponíveis. No entanto, o Cliente reconhece que a Logitech pode exigir que o Cliente atualize o software para resolver determinados incidentes.

d) Backup dos dados. O Cliente é responsável pelo software e pelos dados do Cliente. O Cliente concorda em implementar os procedimentos necessários para salvaguardar a integridade e a segurança do software e dos dados do Cliente contra acesso não autorizado e para restabelecer arquivos perdidos ou alterados.

e) Cumprimento das leis e requisitos de exportação. O Cliente deverá cumprir todas as leis e regulamentos aplicáveis. O Cliente reconhece e concorda que ele e a Logitech estão sujeitos à regulamentação por agências dos EUA e outros governos, que proíbe a exportação dos Produtos e de informações técnicas para determinados países. O Cliente garante que não exportará, direta ou indiretamente, quaisquer Produtos e/ou informações técnicas sem primeiro obter todas e quaisquer aprovações governamentais. O não cumprimento das obrigações anteriores pode resultar em atraso do serviço ou rescisão destes Termos.

 

4. Substituição de hardware/RMA.

Caso a Logitech identifique uma falha de hardware que afeta um componente da Logitech, a Logitech reencaminhará o Consumidor, como parte da resolução do incidente, para enviar uma solicitação de Autorização de Devolução de Material (RMA) ao revendedor ou, se for o caso, enviar uma solicitação de RMA ao sistema de ticket RMA da Logitech para validação adicional. Se a falha afetar um componente de outra marca que não seja da Logitech (por exemplo, Microsoft Surface Pro), a Logitech, como parte do plano de resolução proposto, redirecionará o Consumidor para enviar uma solicitação de RMA diretamente ao referido terceiro. O direito à RMA ou a quaisquer reivindicações de garantia será validado pelas instâncias competentes e tratado separadamente sob a RMA ou processo de garantia aplicáveis. Para evitar dúvidas, o serviço relativo a estes Termos não inclui reparo nem substituição de hardware e não substitui nem complementa quaisquer direitos de reparo ou substituição que os Clientes possam ter conforme a garantia limitada aplicável padrão da Logitech ou de terceiros.

 

5.Privacidade dos dados.

As práticas de privacidade da Logitech estão descritas em nossa Política de privacidade. Ao usar os Produtos, o serviço ou fornecer informações pessoais à Logitech, o Cliente aceita e concorda com as práticas, termos e condições descritos na Política de privacidade e em quaisquer declarações de privacidade individuais. Nossa Política de privacidade é incorporada para fins de referência nestes Termos.

 

6.Termos gerais.

a) Termo. Estes Termos e o suporte entram em vigor na data da compra do Produto, são válidos durante 90 (noventa) dias e expiram automaticamente após este período.

b) Reivindicações de confidencialidade ou direitos de propriedade. O Cliente concorda que quaisquer informações ou dados divulgados ou enviados à Logitech, eletronicamente, por telefone ou de outra forma, não são confidenciais ou de propriedade do Cliente.

c) Subcontratação de terceiros. A Logitech se reserva o direito de atribuir ou subcontratar estes Termos e o serviço, no todo ou em parte, de um terceiro designado pela Logitech, sem aviso ao Cliente.

d) Modificações aos termos. A Logitech pode alterar, modificar, atualizar, adicionar ou remover trechos do presente Termo a qualquer momento. O Cliente deve verificar os Termos periodicamente para comprovar a existência de alterações. Se o Cliente continuar fazendo uso destes serviços após a publicação de alguma alteração, significará que ele aceita as alterações.

e) Exclusão de garantia. A Logitech não oferece nenhuma garantia expressa ou implícita, mas não limitada a, quaisquer garantias implícitas de comercialização, adequação a um determinado fim. A Logitech se isenta expressamente de qualquer garantia.

f) Entidade contratante da Logitech. Estes Termos de serviço são celebrados por: (i) Logitech Inc. se o Cliente adquiriu o Produto na América do Norte e/ou de um revendedor estabelecido na América do Norte; (ii) pela Logitech Europe SA se o Cliente adquiriu o Produto na EMEA (Europa, Oriente Médio e África) e/ou de um revendedor estabelecido na EMEA, (iii) pela Logitech Asia Pacific Ltd se o Cliente adquiriu o Produto no Pacífico Asiático (exceto Japão e China), (iv) pela Logicool Co. Ltd se o Cliente tiver adquirido o Produto no Japão, (v) pela entidade regional da Logitech aplicável se o Cliente tiver adquirido o Produto em quaisquer outras regiões.

g) Legislação vigente e jurisdição. Caso o Cliente esteja nos EUA, estes Termos serão exclusivamente regidos e interpretados de acordo com as leis dos Estados Unidos e do Estado da Califórnia, desconsiderando a escolha que tal estado fizer pelas leis ou princípios legais. Se o Cliente mora fora dos EUA, estes Termos serão exclusivamente regidos pelas leis da Suíça.

h) Nulidade. Caso qualquer parte destes Termos seja considerada inválida, as partes concordam que tal nulidade não afetará a validade das partes restantes, e as partes procurarão de boa fé concordar em substituir as cláusulas inválidas por cláusulas válidas que mais se aproximem do efeito econômico e a intenção das cláusulas inválidas.

i) Contatos.
Logitech Inc.
3930 North First Street
San Jose, CA 95134

Logitech Europe SA
EPFL - Quartier de l’Innovation
CH - 1015 Lausanne, Suíça

A Logitech reviu estes Termos em 10 de maio de 2019.




TABELA A
LISTA DE PRODUTOS

Logitech SmartDock
Logitech Tap

TABELA B
LISTA DE SERVIÇOS

Gerenciamento de resolução de incidentes baseados em tickets do Logitech JumpStart